Tercüme - İtalyanca-Latince - Gli amici sono i fratelli che il Dio non ci ha...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık | Gli amici sono i fratelli che il Dio non ci ha... | | Kaynak dil: İtalyanca
Gli amici, sono i fratelli che il Dio non ci ha potuto dare. |
|
| | | Hedef dil: Latince
Amici sunt fratres quos Deus nobis dare non potuit. |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 8 Kasım 2009 00:05
Son Gönderilen | | | | | 7 Kasım 2009 23:05 | | | Efee, it seems to be right to me, but I leave you the evaluation. You are Italian... CC: Efylove | | | 8 Kasım 2009 00:05 | | | Thanks Aneta!
| | | 8 Kasım 2009 00:10 | | | |
|
|