Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Латинська - Gli amici sono i fratelli che il Dio non ci ha...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
Gli amici sono i fratelli che il Dio non ci ha...
Текст
Публікацію зроблено
ilkerr
Мова оригіналу: Італійська
Gli amici, sono i fratelli che il Dio non ci ha potuto dare.
Заголовок
Amici sunt
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
tarinoidenkertoja
Мова, якою перекладати: Латинська
Amici sunt fratres quos Deus nobis dare non potuit.
Затверджено
Efylove
- 8 Листопада 2009 00:05
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Листопада 2009 23:05
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Efee, it seems to be right to me, but I leave you the evaluation. You are Italian...
CC:
Efylove
8 Листопада 2009 00:05
Efylove
Кількість повідомлень: 1015
Thanks Aneta!
8 Листопада 2009 00:10
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487