Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - I want your opinion.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaİngilizceBrezilya PortekizcesiİspanyolcaKatalanca

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Başlık
I want your opinion.
Metin
Öneri gmggmg
Kaynak dil: İngilizce Çeviri User10

When should I call you? I have to do something and I want your opinion. It's serious.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
When can I phone you?...I need your opinion...

Başlık
Eu quero sua opinião
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri srrok
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Quando eu devo ligar para você? Eu tenho que fazer algo e quero sua opinião. É sério.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
algo - uma coisa
devo - posso
En son Lizzzz tarafından onaylandı - 9 Aralık 2009 13:25