Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - I want your opinion.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность - Повседневность
Статус
I want your opinion.
Tекст
Добавлено
gmggmg
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан
User10
When should I call you? I have to do something and I want your opinion. It's serious.
Комментарии для переводчика
When can I phone you?...I need your opinion...
Статус
Eu quero sua opinião
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
srrok
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Quando eu devo ligar para você? Eu tenho que fazer algo e quero sua opinião. É sério.
Комментарии для переводчика
algo - uma coisa
devo - posso
Последнее изменение было внесено пользователем
Lizzzz
- 9 Декабрь 2009 13:25