Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - I want your opinion.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийскийПортугальский (Бразилия)ИспанскийКаталанский

Категория Повседневность - Повседневность

Статус
I want your opinion.
Tекст
Добавлено gmggmg
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан User10

When should I call you? I have to do something and I want your opinion. It's serious.
Комментарии для переводчика
When can I phone you?...I need your opinion...

Статус
Eu quero sua opinião
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан srrok
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Quando eu devo ligar para você? Eu tenho que fazer algo e quero sua opinião. É sério.
Комментарии для переводчика
algo - uma coisa
devo - posso
Последнее изменение было внесено пользователем Lizzzz - 9 Декабрь 2009 13:25