Tercüme - İngilizce-Fransızca - Because life is better together Şu anki durum Tercüme
Kategori Website / Blog / Forum - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Because life is better together | | Kaynak dil: İngilizce
Because life is better together | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Hi everyone and thanks for hel me in this translations. It is a sentence for my website LUV2ME.COM a dating website and I need this sentende in same languages.
For French language I prefer form France and Spanish from Spain also well
Dutch from the Netherlands please.
Cheers
Weslley |
|
| Parce que la vie est mieux à deux | | Hedef dil: Fransızca
Parce que la vie est mieux à deux | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Ou" Parce que la vie est mieux ensemble". Peut-être plus proche de l'original. |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 17 Aralık 2009 18:31
|