Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Esperanto-Brezilya Portekizcesi - Äœi ne estas en la tombejo
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Äœi ne estas en la tombejo
Metin
Öneri
sidkelgui
Kaynak dil: Esperanto
Ĉu vi scias, kie estas via lasta loÄejo en la Tero? Äœi ne estas en la tombejo. La proksima postsignaro estas tre proksima de ĉiuj. Sed ne proksima.
Başlık
Ela não está no cemitério
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
Marjo Paradizo
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Sabe você onde se encontra sua última morada na Terra? Ela não se encontra no cemitério. O próximo caminho está muito próximo de todos. Mas não próximo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
O texto é pobre...em vocábulos. A palavra "proksima" está mal empregada...na verdade dever-se-Ãa ter escrito "venonta", em seu lugar.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 28 Haziran 2010 13:22