Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Esperanto-Portuguais brésilien - Äœi ne estas en la tombejo
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Äœi ne estas en la tombejo
Texte
Proposé par
sidkelgui
Langue de départ: Esperanto
Ĉu vi scias, kie estas via lasta loÄejo en la Tero? Äœi ne estas en la tombejo. La proksima postsignaro estas tre proksima de ĉiuj. Sed ne proksima.
Titre
Ela não está no cemitério
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
Marjo Paradizo
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Sabe você onde se encontra sua última morada na Terra? Ela não se encontra no cemitério. O próximo caminho está muito próximo de todos. Mas não próximo.
Commentaires pour la traduction
O texto é pobre...em vocábulos. A palavra "proksima" está mal empregada...na verdade dever-se-Ãa ter escrito "venonta", em seu lugar.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 28 Juin 2010 13:22