Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-Brezilya Portekizcesi - Ciò anche per l'influenza dell'Illuminismo su...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Website / Blog / Forum - Toplum / Insanlar / Politika
Başlık
Ciò anche per l'influenza dell'Illuminismo su...
Metin
Öneri
MrCatSJC
Kaynak dil: İtalyanca
Ciò anche per l'influenza dell'Illuminismo su tutta la cultura europea, e dunque anche massonica, che condizionò molto tale visione universalistica.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Pequeno trecho de http://it.wikipedia.org/wiki/Massoneria
Başlık
Isto também por influência do iluminismo sobre...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
sudastelaro
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Isto também devido à influência do iluminismo sobre toda a cultura europeia, e portanto, também maçônica, que muito condicionou tal visão universalista.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 7 Mart 2012 11:50
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
5 Mart 2012 16:14
alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
"sobre
toda
(a) cultura europeia" ?
5 Mart 2012 16:17
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
5 Mart 2012 16:20
sudastelaro
Mesaj Sayısı: 21
Não entendi sua pergunta... Posso não concordar, mas não é o que o texto original afirma? Sobre toda a cultura europeia? Obrigado.
5 Mart 2012 16:25
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Olá sudastelaro,
Não era uma pergunta, era uma correção em forma de pergunta porque você tinha esquecido a palavra "toda". Já foi editado, não se preocupe.