Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Ciò anche per l'influenza dell'Illuminismo su...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική

τίτλος
Ciò anche per l'influenza dell'Illuminismo su...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από MrCatSJC
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Ciò anche per l'influenza dell'Illuminismo su tutta la cultura europea, e dunque anche massonica, che condizionò molto tale visione universalistica.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Pequeno trecho de http://it.wikipedia.org/wiki/Massoneria

τίτλος
Isto também por influência do iluminismo sobre...
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από sudastelaro
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Isto também devido à influência do iluminismo sobre toda a cultura europeia, e portanto, também maçônica, que muito condicionou tal visão universalista.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 7 Μάρτιος 2012 11:50





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

5 Μάρτιος 2012 16:14

alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
"sobre toda (a) cultura europeia" ?

5 Μάρτιος 2012 16:17

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972

5 Μάρτιος 2012 16:20

sudastelaro
Αριθμός μηνυμάτων: 21
Não entendi sua pergunta... Posso não concordar, mas não é o que o texto original afirma? Sobre toda a cultura europeia? Obrigado.

5 Μάρτιος 2012 16:25

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Olá sudastelaro,
Não era uma pergunta, era uma correção em forma de pergunta porque você tinha esquecido a palavra "toda". Já foi editado, não se preocupe.