Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



12Tercüme - İngilizce-İtalyanca - Rate request

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızcaAlmancaBrezilya PortekizcesiİtalyancaİsveççeNorveççeİspanyolcaBasit Çince

Kategori Website / Blog / Forum - Bilim

Başlık
Rate request
Metin
Öneri kstobbe
Kaynak dil: İngilizce

If you enjoy using [title], would you mind taking a moment to rate it? It won't take more than a minute. Thanks for your support!
Rate [title]
No, Thanks
Remind me later

Başlık
Richiesta di valutazione
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Seremella
Hedef dil: İtalyanca

Se ti piace utilizzare [titolo], ti andrebbe di perdere un momento per valutarlo? Non ci vorrà più di un minuto. Grazie per il tuo aiuto!
Valuta [titolo]
No, grazie
Ricordamelo più tardi
Çeviriyle ilgili açıklamalar
to use: utilizzare (formale), usare (informale)

En son alexfatt tarafından onaylandı - 23 Nisan 2012 15:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Nisan 2012 23:27

Donna22
Mesaj Sayısı: 75
aiuto --> assistente
non, grazie

21 Nisan 2012 16:16

ATENA26
Mesaj Sayısı: 16
It could be written better in italian

21 Nisan 2012 20:01

Report
Mesaj Sayısı: 1
Embora a tradução esteja passando o significado, ela parece um tanto truncada, sem fluência. Além disso, penso que "Valuta" não dá clara ideia de "Rate", do original.

22 Nisan 2012 19:56

Yanana
Mesaj Sayısı: 1
I suppose it would be better to use "Lei" instead of "te", it would be more formal.