Tercüme - Bulgarca-Hollandaca - Здравей.ЧеÑтит рожден ден! Пожелаваме ти много...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Здравей.ЧеÑтит рожден ден! Пожелаваме ти много... | | Kaynak dil: Bulgarca
Здравей.ЧеÑтит рожден ден! Пожелаваме ти много здраве щаÑтие и уÑпехи както в личен така и в профеÑионален план! Специални поздрави! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | ÐидерландÑки език. |
|
| Hallo. Gefeliciteerd met je verjaardag! | | Hedef dil: Hollandaca
Hallo. Gefeliciteerd met je verjaardag! Ik wens je veel gezondheid, geluk en succes zowel persoonlijk als professioneel! Speciale groeten! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Gefeliciteerd met je verjaardag! - Fijne verjaardag! |
|
En son Lein tarafından onaylandı - 6 Temmuz 2012 13:12
Son Gönderilen | | | | | 4 Temmuz 2012 15:26 | | LeinMesaj Sayısı: 3389 | Wow, ik wist niet dat je ook Bulgaars sprak!
Ik heb 'gelukkige verjaardag' veranderd in 'fijne verjaardag', wat gebruikelijker is. Verder prima!
Zou je misschien in de 'opmerkingen' kunnen zeggen dat 'Gefeliciteerd met je verjaardag' een nog vaker gebruikte 'formule' is? (Met de Bulgaarse letterlijke vertaling als uitleg, als je die weet.) De aanvrager spreekt zo te zien geen Engels.
| | | 4 Temmuz 2012 22:05 | | | Ik kan Bulgaars een beetje verstaan maar niet zo goed spreken.
Wat zeg je over de 'opmerkingen'? Is het OK? | | | 5 Temmuz 2012 11:55 | | LeinMesaj Sayısı: 3389 | |
|
|