Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-Brezilya Portekizcesi - Duvida na tradução do latim para o portugues

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceBrezilya Portekizcesi

Başlık
Duvida na tradução do latim para o portugues
Metin
Öneri Dominus
Kaynak dil: Latince

"Care, vale! Sed non æternum, care, valeto!

Namque iterum tecum, sim modo dignus, ero.

Tum nihil amplexus poterit divellere nostros,

Nec tu marcesces, nec lacrymabor ego."

Başlık
Poema em Latim
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Menininha
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Adeus! Mas não para sempre, adeus!

Localize mas os passos dele e o encontre nos céus!

Lá nada renovará nossa dor dividida,

Tu não deverias murchar, nem eu lamentar novamente.
En son milenabg tarafından onaylandı - 9 Nisan 2007 23:36