Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Portuguais brésilien - Duvida na tradução do latim para o portugues

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinPortuguais brésilien

Titre
Duvida na tradução do latim para o portugues
Texte
Proposé par Dominus
Langue de départ: Latin

"Care, vale! Sed non æternum, care, valeto!

Namque iterum tecum, sim modo dignus, ero.

Tum nihil amplexus poterit divellere nostros,

Nec tu marcesces, nec lacrymabor ego."

Titre
Poema em Latim
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Menininha
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Adeus! Mas não para sempre, adeus!

Localize mas os passos dele e o encontre nos céus!

Lá nada renovará nossa dor dividida,

Tu não deverias murchar, nem eu lamentar novamente.
Dernière édition ou validation par milenabg - 9 Avril 2007 23:36