Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Portekizce - renascido das cinzas ,renasce fênix.
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
renascido das cinzas ,renasce fênix.
Çevrilecek olan metin
Öneri
thiagopqd
Kaynak dil: Portekizce
renascido das cinzas ,renasce fênix.
2 Mart 2007 19:41
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
1 Aralık 2008 18:53
gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Hey, dear Lilian. Can you help me with a bridge here, please.
http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_52627.html
CC:
lilian canale
1 Aralık 2008 19:06
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
The line is not very well structured, but it says: "reborn from the ashes, Phoenix is reborn"
CC:
gamine
1 Aralık 2008 19:10
gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Thanks very much, Lilian.
CC:
lilian canale