Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Portekizce-Danca - renascido das cinzas ,renasce fênix.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
renascido das cinzas ,renasce fênix.
Metin
Öneri
Joaof
Kaynak dil: Portekizce
renascido das cinzas ,renasce fênix.
Başlık
Genopstået fra askerne, Fønox er genfødt.
Tercüme
Danca
Çeviri
gamine
Hedef dil: Danca
Genopstået fra askerne, Fønix er genfødt.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bro fra Lilian : Reborn from the ashes, Phoenis is reborn.
En son
Anita_Luciano
tarafından onaylandı - 2 Aralık 2008 20:56
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
2 Aralık 2008 00:18
Anita_Luciano
Mesaj Sayısı: 1670
på dansk hedder Phoenix "Fugl Fønix" eller blot "Fønix".
2 Aralık 2008 00:33
gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Du har som sædvanligt ret. Nogle gange er jeg ved at give op, men det duer bare ikke. Tak Anita. Jeg retter.
2 Aralık 2008 12:18
Anita_Luciano
Mesaj Sayısı: 1670
nej, selvfølgelig skal du ikke give op!!!