Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - exceeding recommended serving may cause serious...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
exceeding recommended serving may cause serious...
Metin
Öneri juliette ceccaldi
Kaynak dil: İngilizce

exceeding recommended serving may cause serious adverse heath effects. Possible side effects include acne ,hair loss hair growth on the face in women agressiveness,irritability,and increased levels of estrogen ,discontinue use and call a physician or licensed qualified healthcare professional immediately if you experience rapide heartbeat dizziness blurred vision,or silimar symptoms

Başlık
Dépasser la dose prescrite peut causer de sérieux...
Tercüme
Fransızca

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Fransızca

Dépasser la dose prescrite peut causer de sérieux effets nuisibles à la santé. Les effets secondaires possibles incluent acné, chute des cheveux, augmentation de la pilosité sur le visage des femmes, agressivité, irritabilité, et augmentation du niveau d'oestrogénes. Cessez l'utilisation et appelez immédiatement un médecin ou un professionnel de santé qualifié autorisé si vous éprouvez des vertiges,des battements de coeur rapides, des troubles de la vision, ou symptomes similaires.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 20 Nisan 2007 10:47