Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Portekizce - Bom dia agora faço parte de sua vida pois tenho...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceRomence

Kategori Gülmece - Gunluk hayat

Başlık
Bom dia agora faço parte de sua vida pois tenho...
Çevrilecek olan metin
Öneri Rodrigo Otávio
Kaynak dil: Portekizce

Bom dia agora faço parte de sua vida pois tenho uma pessoa que pra mim agora vivo por ela .tua filha Anca.Pode acreditar amo muito ela e farei ela a mulher mais feliz do mundo.Quero conheçe-la poder dar um grande beijo e um abraço pois sem ti nunca teria quem hoje tenho Anca..Um grande beijo em seu coração.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

En son Francky5591 tarafından eklendi - 25 Nisan 2007 13:38





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Temmuz 2007 22:11

tokiogirl
Mesaj Sayısı: 3
Buna!acum fac parte din viata ta pentru ca exista o persoana pentru care traiesc...fiica ta Anca.Credeti-ma ca o iubesc mult si as face-o femeia cea mai fericita din lume.As dori sa va cunosc, sa va dau un sarut pe obraz si sa va imbratisez, pentru ca fa4ra dumneavoastra nu as fi avut-o pe Anca.Un sarut ...