Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Португалски - Bom dia agora faço parte de sua vida pois tenho...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиРумънски

Категория Хумор - Битие

Заглавие
Bom dia agora faço parte de sua vida pois tenho...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Rodrigo Otávio
Език, от който се превежда: Португалски

Bom dia agora faço parte de sua vida pois tenho uma pessoa que pra mim agora vivo por ela .tua filha Anca.Pode acreditar amo muito ela e farei ela a mulher mais feliz do mundo.Quero conheçe-la poder dar um grande beijo e um abraço pois sem ti nunca teria quem hoje tenho Anca..Um grande beijo em seu coração.
Забележки за превода
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Най-последно е прикачено от Francky5591 - 25 Април 2007 13:38





Последно мнение

Автор
Мнение

19 Юли 2007 22:11

tokiogirl
Общо мнения: 3
Buna!acum fac parte din viata ta pentru ca exista o persoana pentru care traiesc...fiica ta Anca.Credeti-ma ca o iubesc mult si as face-o femeia cea mai fericita din lume.As dori sa va cunosc, sa va dau un sarut pe obraz si sa va imbratisez, pentru ca fa4ra dumneavoastra nu as fi avut-o pe Anca.Un sarut ...