Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



82Tercüme - İtalyanca-Latince - L'essenziale è invisibile all'occhio

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİtalyancaİspanyolcaFransızcaİngilizceYunancaArapçaAlmancaİsveççeLehçeJaponcaHintçeİbraniceLatinceFrizceÇekçeHollandacaNorveççeTürkçeBulgarca

Kategori Cumle

Başlık
L'essenziale è invisibile all'occhio
Metin
Öneri MaBacarin
Kaynak dil: İtalyanca Çeviri nava91

L'essenziale è invisibile all'occhio

Başlık
Necessarius oculo caeucus est.
Tercüme
Latince

Çeviri Shamy4106
Hedef dil: Latince

Necessarius oculo caeucus est.
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 10 Eylül 2007 20:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Aralık 2007 13:59

Suhellen
Mesaj Sayısı: 1
Olá...obrigada pela tradução...
Eu estive pesquisando em outros lugares e achei uma tradução diferente de "o essencial é invisível aos olhos", que é esta:
"Verus oculis invisibilis est"

Está correta também?

Obrigada!

26 Aralık 2007 14:11

Shamy4106
Mesaj Sayısı: 152
At the first sight I think it is also correct