Tercüme - İtalyanca-Latince - L'essenziale è invisibile all'occhioŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle | L'essenziale è invisibile all'occhio | | Kaynak dil: İtalyanca Çeviri nava91
L'essenziale è invisibile all'occhio |
|
| Necessarius oculo caeucus est. | | Hedef dil: Latince
Necessarius oculo caeucus est. |
|
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 10 Eylül 2007 20:44
Son Gönderilen | | | | | 26 Aralık 2007 13:59 | | | Olá...obrigada pela tradução...
Eu estive pesquisando em outros lugares e achei uma tradução diferente de "o essencial é invisÃvel aos olhos", que é esta:
"Verus oculis invisibilis est"
Está correta também?
Obrigada! | | | 26 Aralık 2007 14:11 | | | At the first sight I think it is also correct |
|
|