Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



82翻訳 - イタリア語-ラテン語 - L'essenziale è invisibile all'occhio

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語イタリア語スペイン語フランス語英語 ギリシャ語アラビア語ドイツ語スウェーデン語ポーランド語日本語ヒンディー語ヘブライ語ラテン語フリジア語チェコ語オランダ語ノルウェー語トルコ語ブルガリア語

カテゴリ

タイトル
L'essenziale è invisibile all'occhio
テキスト
MaBacarin様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語 nava91様が翻訳しました

L'essenziale è invisibile all'occhio

タイトル
Necessarius oculo caeucus est.
翻訳
ラテン語

Shamy4106様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Necessarius oculo caeucus est.
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 9月 10日 20:44





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 26日 13:59

Suhellen
投稿数: 1
Olá...obrigada pela tradução...
Eu estive pesquisando em outros lugares e achei uma tradução diferente de "o essencial é invisível aos olhos", que é esta:
"Verus oculis invisibilis est"

Está correta também?

Obrigada!

2007年 12月 26日 14:11

Shamy4106
投稿数: 152
At the first sight I think it is also correct