Tercüme - İngilizce-Fransızca - I have to spend my life in loneliness and distressŞu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Gülmece  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | I have to spend my life in loneliness and distress | | Kaynak dil: İngilizce Çeviri brinda
I feel that I have to spend my entire life in loneliness and distress Stay well |
|
| Je dois passer ma vie dans la solitude et la détresse | | Hedef dil: Fransızca
Je sens que je dois passer ma vie entière dans la solitude et la détresse. Bon séjour |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 22 Kasım 2007 08:06
|