Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Francuski - I have to spend my life in loneliness and distress

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BengalskiEngleskiFrancuski

Kategorija Pismo / E-mail - Humor

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
I have to spend my life in loneliness and distress
Tekst
Podnet od dodo500
Izvorni jezik: Engleski Preveo brinda

I feel that I have to spend my entire life in loneliness and distress
Stay well

Natpis
Je dois passer ma vie dans la solitude et la détresse
Prevod
Francuski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Francuski

Je sens que je dois passer ma vie entière dans la solitude et la détresse.
Bon séjour
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 22 Novembar 2007 08:06