Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



190Tłumaczenie - Włoski-Łacina - L'acqua è un Privilegio, un'Opportunità, una Comodità

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiArabskiNiemieckiHiszpańskiTureckiChińskiWłoskiRumuńskiPortugalski brazylijskiPortugalskiBułgarskiHolenderskiRosyjskiGreckiPolskiSerbskiHebrajskiAlbańskiŁacinaJęzyk perski

Kategoria Życie codzienne - Edukacja

Tytuł
L'acqua è un Privilegio, un'Opportunità, una Comodità
Tekst
Wprowadzone przez nevermore
Język źródłowy: Włoski Tłumaczone przez apple

L'acqua è un problema che ci riguarda tutti...

L'acqua è un Privilegio, un'Opportunità, una Comodità...
Ma anche una risorsa naturale sempre più rara...
Risparmiamola! Non sprechiamola!

Vi saremo grati se la utilizzerete con moderazione.

Tytuł
Aqua est privilegium, opportunitas, commoditas
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez tarinoidenkertoja
Język docelowy: Łacina

Aqua est privilegium, opportunitas, commoditas

Aqua est causa qua omnes tanget
Sed quoque est magis magisque rarum naturale promptum in auxilium Parcamus eam! Ne profundamus eam!

Gratias vobis agemus ideo vos uti eam cautim.



Uwagi na temat tłumaczenia
Brücke
Wasser ist ein Privileg, eine Möglichkeit, eine Bequemlichkeit.
Wasser ist eine Sache die uns alle angeht.
Es ist aber auch ein natürliches Hilfsmittel, das mehr und mehr knapp ist.
Sparen wir es! Verschwenden wir es nicht!
Wir danken Ihnen dafür dass Ihr es vorsichtig benutzt.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jufie20 - 7 Październik 2008 14:31