Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



190Traduko - Italia-Latina lingvo - L'acqua è un Privilegio, un'Opportunità, una Comodità

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaArabaGermanaHispanaTurkaČinaItaliaRumanaBrazil-portugalaPortugalaBulgaraNederlandaRusaGrekaPolaSerbaHebreaAlbanaLatina lingvoPersa lingvo

Kategorio Taga vivo - Instruado

Titolo
L'acqua è un Privilegio, un'Opportunità, una Comodità
Teksto
Submetigx per nevermore
Font-lingvo: Italia Tradukita per apple

L'acqua è un problema che ci riguarda tutti...

L'acqua è un Privilegio, un'Opportunità, una Comodità...
Ma anche una risorsa naturale sempre più rara...
Risparmiamola! Non sprechiamola!

Vi saremo grati se la utilizzerete con moderazione.

Titolo
Aqua est privilegium, opportunitas, commoditas
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per tarinoidenkertoja
Cel-lingvo: Latina lingvo

Aqua est privilegium, opportunitas, commoditas

Aqua est causa qua omnes tanget
Sed quoque est magis magisque rarum naturale promptum in auxilium Parcamus eam! Ne profundamus eam!

Gratias vobis agemus ideo vos uti eam cautim.



Rimarkoj pri la traduko
Brücke
Wasser ist ein Privileg, eine Möglichkeit, eine Bequemlichkeit.
Wasser ist eine Sache die uns alle angeht.
Es ist aber auch ein natürliches Hilfsmittel, das mehr und mehr knapp ist.
Sparen wir es! Verschwenden wir es nicht!
Wir danken Ihnen dafür dass Ihr es vorsichtig benutzt.
Laste validigita aŭ redaktita de jufie20 - 7 Oktobro 2008 14:31