Tłumaczenie - Turecki-Niemiecki - Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Czat - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir... | | Język źródłowy: Turecki
Öptüm
Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir zaman düsünmedim . . .
Ben seni asla unutmayacagim ! ! ! | Uwagi na temat tłumaczenia | Diesen kleinen text (türkisch) hat mir neulich eine gute freundin geschickt. jetzt möchte ich gerne wissen was er bedeutet. so weit ich weiß heißt "öptüm" kuss. ich danke schon mal im vorraus |
|
| | | Język docelowy: Niemiecki
Kuss!
Ich dachte nie, dass ich jemanden so sehr lieben könnte...
Ich werde dich nie vergessen!!! |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iamfromaustria - 5 Styczeń 2008 18:13
|