Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



31Перевод - Турецкий-Немецкий - Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийШведскийНемецкийИврит

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...
Tекст
Добавлено ashlan
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Öptüm

Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir zaman düsünmedim . . .

Ben seni asla unutmayacagim ! ! !
Комментарии для переводчика
Diesen kleinen text (türkisch) hat mir neulich eine gute freundin geschickt. jetzt möchte ich gerne wissen was er bedeutet. so weit ich weiß heißt "öptüm" kuss.
ich danke schon mal im vorraus

Статус
Kuss!
Перевод
Немецкий

Перевод сделан kathyaigner
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Kuss!

Ich dachte nie, dass ich jemanden so sehr lieben könnte...

Ich werde dich nie vergessen!!!
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 5 Январь 2008 18:13