Tekst oryginalny - Włoski - amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un...Obecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un... | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez penelope1 | Język źródłowy: Włoski
amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un giorno il cuore finirà di battere,ma ti amo con l'anima perchè l'anima non muore mai. mi manchi tantissimo non ho parole.. per sempre la tua donna | Uwagi na temat tłumaczenia | in nederlands vertalen Hartelijk dank!
<edit by="goncin" date="2008-02-12"> This part is in Brazilian Portuguese, so I moved it here: "olá querido, estou de volta saudades imensas, sinto muito tua falta te amo De" </edit> |
|
Ostatnio edytowany przez goncin - 12 Luty 2008 20:43
Ostatni Post | | | | | 12 Luty 2008 20:42 | | | penelope1,
The first part is in Italian. I changed the source language accordingly.
The second part [starting with "olá, querido"] is in Brazilian Portuguese. Please submit it in a separate request.
Best, |
|
|