Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaHollandaca

Kategori Website / Blog / Forum

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un...
Çevrilecek olan metin
Öneri penelope1
Kaynak dil: İtalyanca

amore mio
Io non ti amo con il cuore perchè un giorno il cuore finirà di battere,ma ti amo con l'anima perchè l'anima non muore mai.
mi manchi tantissimo non ho parole..
per sempre
la tua donna
Çeviriyle ilgili açıklamalar
in nederlands vertalen
Hartelijk dank!

<edit by="goncin" date="2008-02-12">
This part is in Brazilian Portuguese, so I moved it here:
"olá querido, estou de volta
saudades imensas, sinto muito tua falta
te amo
De"
</edit>
En son goncin tarafından eklendi - 12 Şubat 2008 20:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Şubat 2008 20:42

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
penelope1,

The first part is in Italian. I changed the source language accordingly.

The second part [starting with "olá, querido"] is in Brazilian Portuguese. Please submit it in a separate request.

Best,