Originele tekst - Italiaans - amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un...Huidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Website/Blog/Forum Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un... | | Uitgangs-taal: Italiaans
amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un giorno il cuore finirà di battere,ma ti amo con l'anima perchè l'anima non muore mai. mi manchi tantissimo non ho parole.. per sempre la tua donna | Details voor de vertaling | in nederlands vertalen Hartelijk dank!
<edit by="goncin" date="2008-02-12"> This part is in Brazilian Portuguese, so I moved it here: "olá querido, estou de volta saudades imensas, sinto muito tua falta te amo De" </edit> |
|
Laatst bewerkt door goncin - 12 februari 2008 20:43
Laatste bericht | | | | | 12 februari 2008 20:42 | | | penelope1,
The first part is in Italian. I changed the source language accordingly.
The second part [starting with "olá, querido"] is in Brazilian Portuguese. Please submit it in a separate request.
Best, |
|
|