Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Turecki - Du kannst von mir aus die Zeit zurück drehen und...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiTurecki

Kategoria Wyjaśnienia - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Du kannst von mir aus die Zeit zurück drehen und...
Tekst
Wprowadzone przez giolina
Język źródłowy: Niemiecki

Du kannst von mir aus die Zeit zurück drehen ich werde es nicht tun und ich werde auch nichts bereuen denn du hast mich mit deinen Berührungen zum zittern gebracht ich wünsche dir alles Liebe

Tytuł
Zamanı geri çevirmek
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez merdogan
Język docelowy: Turecki


Zamanı geri çevirebilirsin ,bana ne .Ben yapmayacağım ve keza bana dokunduğunda içimi titrettiğin , bana bu duyguyu yaşattığın için pişman da olmayacağım. Sana sevgiler dilerim
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez serba - 25 Kwiecień 2008 12:41





Ostatni Post

Autor
Post

23 Luty 2008 13:09

lordzek
Liczba postów: 14
istersen zamani geri cevir beni ilgilendirmiyor. yapmicam ve bana dokundugunda icimi kiprattigin, bana bu duyguyu yasattigin icin pisman da olmicam. Sana sevgiler diliyorum.
Anlam bakimindan incelendiginde ortaya böyle birsey cikiyor.

23 Luty 2008 13:27

merdogan
Liczba postów: 3769
Evet Daha iyi olmuÅŸ

23 Luty 2008 18:44

smy
Liczba postów: 2481
merdogan, "titretiğin", "yasattigin" "sevgiler (aşklar)" kısımlarında düzeltme yapar mısın? parantez içindeki kelimeyi yorum kısmına ekleyebilirsin?

24 Luty 2008 16:46

merdogan
Liczba postów: 3769
Tamam.

24 Luty 2008 16:49

smy
Liczba postów: 2481
"maldonado" yanlış oyu vermiş ama nedenini açıklamış, nedeni açıklanmayan yanlış oyları sayılmıyor.