Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Turcă - Du kannst von mir aus die Zeit zurück drehen und...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăTurcă

Categorie Explicaţii - Dragoste/Prietenie

Titlu
Du kannst von mir aus die Zeit zurück drehen und...
Text
Înscris de giolina
Limba sursă: Germană

Du kannst von mir aus die Zeit zurück drehen ich werde es nicht tun und ich werde auch nichts bereuen denn du hast mich mit deinen Berührungen zum zittern gebracht ich wünsche dir alles Liebe

Titlu
Zamanı geri çevirmek
Traducerea
Turcă

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Turcă


Zamanı geri çevirebilirsin ,bana ne .Ben yapmayacağım ve keza bana dokunduğunda içimi titrettiğin , bana bu duyguyu yaşattığın için pişman da olmayacağım. Sana sevgiler dilerim
Validat sau editat ultima dată de către serba - 25 Aprilie 2008 12:41





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Februarie 2008 13:09

lordzek
Numărul mesajelor scrise: 14
istersen zamani geri cevir beni ilgilendirmiyor. yapmicam ve bana dokundugunda icimi kiprattigin, bana bu duyguyu yasattigin icin pisman da olmicam. Sana sevgiler diliyorum.
Anlam bakimindan incelendiginde ortaya böyle birsey cikiyor.

23 Februarie 2008 13:27

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Evet Daha iyi olmuÅŸ

23 Februarie 2008 18:44

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
merdogan, "titretiğin", "yasattigin" "sevgiler (aşklar)" kısımlarında düzeltme yapar mısın? parantez içindeki kelimeyi yorum kısmına ekleyebilirsin?

24 Februarie 2008 16:46

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Tamam.

24 Februarie 2008 16:49

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
"maldonado" yanlış oyu vermiş ama nedenini açıklamış, nedeni açıklanmayan yanlış oyları sayılmıyor.