Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Szwedzki-Angielski - Att fela är mänskligt, att förlÃ¥ta gudomligt
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Poezja - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt
Tekst
Wprowadzone przez
tarinoidenkertoja
Język źródłowy: Szwedzki
Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt
Tytuł
To err is human, to forgive divine.
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
lilian canale
Język docelowy: Angielski
To err is human, to forgive divine.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
dramati
- 23 Marzec 2008 21:30
Ostatni Post
Autor
Post
30 Kwiecień 2008 09:52
kumarsubhash_222
Liczba postów: 25
जो गलती करे वह मनà¥à¤·à¥à¤¯ है, जो गलती ही न करे वह ईशà¥à¤µà¤°à¥¤
30 Kwiecień 2008 11:14
cucumis
Liczba postów: 3785
Same thing here, you have to click on the "Translate button" first.