Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Engels - Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsLatijnEngelsArabischVereenvoudigd ChineesHebreeuwsChinees Japans

Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap

Titel
Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt
Tekst
Opgestuurd door tarinoidenkertoja
Uitgangs-taal: Zweeds

Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt

Titel
To err is human, to forgive divine.
Vertaling
Engels

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Engels

To err is human, to forgive divine.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 23 maart 2008 21:30





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 april 2008 09:52

kumarsubhash_222
Aantal berichten: 25
जो गलती करे वह मनुष्य है, जो गलती ही न करे वह ईश्वर।

30 april 2008 11:14

cucumis
Aantal berichten: 3785
Same thing here, you have to click on the "Translate button" first.