Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiswidi-Kiingereza - Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Poetry - Love / Friendship
Kichwa
Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt
Nakala
Tafsiri iliombwa na
tarinoidenkertoja
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt
Kichwa
To err is human, to forgive divine.
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiingereza
To err is human, to forgive divine.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
dramati
- 23 Mechi 2008 21:30
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
30 Aprili 2008 09:52
kumarsubhash_222
Idadi ya ujumbe: 25
जो गलती करे वह मनà¥à¤·à¥à¤¯ है, जो गलती ही न करे वह ईशà¥à¤µà¤°à¥¤
30 Aprili 2008 11:14
cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
Same thing here, you have to click on the "Translate button" first.