Tłumaczenie - Angielski-Szwedzki - all is grist to the mill translationObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Wyrażenie - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka | all is grist to the mill translation | | Język źródłowy: Angielski
all is grist to the mill translation | Uwagi na temat tłumaczenia | An old proverb in English, I want the equivalent in Swedish (not literal). |
|
| alla bidrag är välkomna | TłumaczenieSzwedzki Tłumaczone przez StenA | Język docelowy: Szwedzki
alla bidrag är välkomna | Uwagi na temat tłumaczenia | I've just translated the text "all is grist to the mill" and ignored the ending "translation". The translation means literally "every contribution is wellcome" Alternative: "allt kommer till användning" |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 5 Kwiecień 2008 20:31
Ostatni Post | | | | | 4 Kwiecień 2008 18:17 | | piasLiczba postów: 8113 | Hej StenA,
Jag har aldrig hört det engelska uttrycket förr, men efter lite sökande så fann jag detta: "meaning that the person in question can make something positive out of anything that comes along." och det stämmer ju bra med din översättning.
För säkerhets skull så kör vi en omröstning.
| | | 4 Kwiecień 2008 21:29 | | | Tack för det! Jag hittade ocksÃ¥ en engelsk översättning, men fick inte till det pÃ¥ svenska!!! | | | 5 Kwiecień 2008 16:43 | | | Översättningen var det som stod i min uppslagsbok! men jag funderade ett tag pÃ¥ "allt kommer till användning" eller nÃ¥got liknande | | | 5 Kwiecień 2008 16:48 | | piasLiczba postów: 8113 | Ok, om du vill sÃ¥ kan du ju skriva in den alternativa texten i noteringarna. Men det ser hur som helst ut som om rösterna är pÃ¥ din sida. |
|
|