Tafsiri - Kiingereza-Kiswidi - all is grist to the mill translationHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Expression - Society / People / Politics | all is grist to the mill translation | | Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
all is grist to the mill translation | | An old proverb in English, I want the equivalent in Swedish (not literal). |
|
| alla bidrag är välkomna | TafsiriKiswidi Ilitafsiriwa na StenA | Lugha inayolengwa: Kiswidi
alla bidrag är välkomna | | I've just translated the text "all is grist to the mill" and ignored the ending "translation". The translation means literally "every contribution is wellcome" Alternative: "allt kommer till användning" |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 5 Aprili 2008 20:31
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 4 Aprili 2008 18:17 | | piasIdadi ya ujumbe: 8113 | Hej StenA,
Jag har aldrig hört det engelska uttrycket förr, men efter lite sökande så fann jag detta: "meaning that the person in question can make something positive out of anything that comes along." och det stämmer ju bra med din översättning.
För säkerhets skull så kör vi en omröstning.
| | | 4 Aprili 2008 21:29 | | | Tack för det! Jag hittade också en engelsk översättning, men fick inte till det på svenska!!! | | | 5 Aprili 2008 16:43 | | | Översättningen var det som stod i min uppslagsbok! men jag funderade ett tag på "allt kommer till användning" eller något liknande | | | 5 Aprili 2008 16:48 | | piasIdadi ya ujumbe: 8113 | Ok, om du vill så kan du ju skriva in den alternativa texten i noteringarna. Men det ser hur som helst ut som om rösterna är på din sida. |
|
|