Traduko - Angla-Sveda - all is grist to the mill translationNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo - Societo / Popolo / Politiko | all is grist to the mill translation | | Font-lingvo: Angla
all is grist to the mill translation | | An old proverb in English, I want the equivalent in Swedish (not literal). |
|
| alla bidrag är välkomna | TradukoSveda Tradukita per StenA | Cel-lingvo: Sveda
alla bidrag är välkomna | | I've just translated the text "all is grist to the mill" and ignored the ending "translation". The translation means literally "every contribution is wellcome" Alternative: "allt kommer till användning" |
|
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 5 Aprilo 2008 20:31
Lasta Afiŝo | | | | | 4 Aprilo 2008 18:17 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | Hej StenA,
Jag har aldrig hört det engelska uttrycket förr, men efter lite sökande så fann jag detta: "meaning that the person in question can make something positive out of anything that comes along." och det stämmer ju bra med din översättning.
För säkerhets skull så kör vi en omröstning.
| | | 4 Aprilo 2008 21:29 | | | Tack för det! Jag hittade ocksÃ¥ en engelsk översättning, men fick inte till det pÃ¥ svenska!!! | | | 5 Aprilo 2008 16:43 | | | Översättningen var det som stod i min uppslagsbok! men jag funderade ett tag pÃ¥ "allt kommer till användning" eller nÃ¥got liknande | | | 5 Aprilo 2008 16:48 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | Ok, om du vill sÃ¥ kan du ju skriva in den alternativa texten i noteringarna. Men det ser hur som helst ut som om rösterna är pÃ¥ din sida. |
|
|