Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Język perski - براي سلامتي امام زمان 1 دونه صلوات بفرست . مد...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Język perskiFarerski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
براي سلامتي امام زمان 1 دونه صلوات بفرست . مد...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez aziz2007
Język źródłowy: Język perski

براي سلامتي امام زمان 2 دونه صلوات بفرست . مد يوني اگه اينو واسه بقيه ( سند تو آل ) نکني ان شا الله به هر چي مي خواي برسي
Ostatnio edytowany przez cucumis - 7 Kwiecień 2008 18:08





Ostatni Post

Autor
Post

7 Kwiecień 2008 12:14

cucumis
Liczba postów: 3785
I've merged the 2 reqeusts. One is arabic and the other is persian ?

7 Kwiecień 2008 12:59

goncin
Liczba postów: 3706
jp,

While you were merging the requests, I was fixing what I thought to be switched flags. From times to times someone asks for translations from Arabic into Feroese (or would it be Farsi?), but inverting the languages...

CC: cucumis

7 Kwiecień 2008 13:26

Bamsa
Liczba postów: 1524
It cannot be clear enough in the Arabic version of this side how to find Farsi because many times they put Faroese instead of Farsi, the last one said that she didn't find Farsi so she choosed Faroese.

7 Kwiecień 2008 16:21

Francky5591
Liczba postów: 12396
As this text is in Persian (according to alireza's reply under the persian version), it seems this text isn't Arabic, as Arabic and Persian are two different languages, and texts are exactly similar. So the Arabic version is erroneous and should be either edited, or removed

CC: cucumis

7 Kwiecień 2008 18:10

cucumis
Liczba postów: 3785
OK then I've change this one into persian and reomved the persian. Thx alireza.

CC: alireza

23 Kwiecień 2008 16:16

iepurica
Liczba postów: 2102
Please, can you do a bridge in English, please? Usually half of the points are donated afterwards. Thank you.

CC: alireza

23 Kwiecień 2008 17:18

alireza
Liczba postów: 49
It's a Farsi religional text about one of Muslim's Imams (leaders) who is named "Mehdi". The text says: "you must pray for that Imam and sent your pray to other peoples to receive health from that Imam."

24 Kwiecień 2008 14:48

iepurica
Liczba postów: 2102
Thank you alireza, you will get half of the points. Bamsa can translated it now, his Faroese is better than mine.