Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Persa lingvo - براي سلامتي امام زمان 1 دونه صلوات بفرست . مد...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Persa lingvoFeroa

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
براي سلامتي امام زمان 1 دونه صلوات بفرست . مد...
Teksto tradukenda
Submetigx per aziz2007
Font-lingvo: Persa lingvo

براي سلامتي امام زمان 2 دونه صلوات بفرست . مد يوني اگه اينو واسه بقيه ( سند تو آل ) نکني ان شا الله به هر چي مي خواي برسي
Laste redaktita de cucumis - 7 Aprilo 2008 18:08





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Aprilo 2008 12:14

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
I've merged the 2 reqeusts. One is arabic and the other is persian ?

7 Aprilo 2008 12:59

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
jp,

While you were merging the requests, I was fixing what I thought to be switched flags. From times to times someone asks for translations from Arabic into Feroese (or would it be Farsi?), but inverting the languages...

CC: cucumis

7 Aprilo 2008 13:26

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
It cannot be clear enough in the Arabic version of this side how to find Farsi because many times they put Faroese instead of Farsi, the last one said that she didn't find Farsi so she choosed Faroese.

7 Aprilo 2008 16:21

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
As this text is in Persian (according to alireza's reply under the persian version), it seems this text isn't Arabic, as Arabic and Persian are two different languages, and texts are exactly similar. So the Arabic version is erroneous and should be either edited, or removed

CC: cucumis

7 Aprilo 2008 18:10

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
OK then I've change this one into persian and reomved the persian. Thx alireza.

CC: alireza

23 Aprilo 2008 16:16

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
Please, can you do a bridge in English, please? Usually half of the points are donated afterwards. Thank you.

CC: alireza

23 Aprilo 2008 17:18

alireza
Nombro da afiŝoj: 49
It's a Farsi religional text about one of Muslim's Imams (leaders) who is named "Mehdi". The text says: "you must pray for that Imam and sent your pray to other peoples to receive health from that Imam."

24 Aprilo 2008 14:48

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
Thank you alireza, you will get half of the points. Bamsa can translated it now, his Faroese is better than mine.