Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Szwedzki - Hola, bien...¿y vos?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiSzwedzki

Kategoria Potoczny język

Tytuł
Hola, bien...¿y vos?
Tekst
Wprowadzone przez diitsen
Język źródłowy: Hiszpański

Hola, bien...¿y vos? ¿Qué pasa que me escribís y no me hablás? Yo quiero que nos conozcamos. ¿Tenés novio?
Uwagi na temat tłumaczenia
diacritics edited <Lilian>
South American Spanish.

Tytuł
Hej, bra...
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Szwedzki

Hej, bra...och du? Vad är det som pågår när du skriver men inte talar med mig?
Jag vill att vi lär känna varandra.
Har du en pojkvän?

Uwagi na temat tłumaczenia
Hi, well...and you? What happens that you write, but you don't talk to me? I want us to get to know each other. Do you have a boyfriend?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 26 Czerwiec 2008 12:40





Ostatni Post

Autor
Post

17 Czerwiec 2008 16:36

pias
Liczba postów: 8113
Lilian,
du vänder lite på orden, "Vad det är" ---> "Vad är det" när det är en fråga.

Är du med på dessa ändringar?

"Hej, bra...och du? Vad är det som pågår när du skriver men inte talar med mig?
Jag vill att vi lär känna varandra.
Har du en pojkvän?"

Originalöversättning:
Hej, bra...och du? Vad det är som pågår att du skriver men du inte talar med mig?
Jag vil att vi lära känna varandra.
Har du en pojkvän?

18 Czerwiec 2008 03:39

lilian canale
Liczba postów: 14972
Here you are!

Sorry, I hadn't seen the message.

25 Czerwiec 2008 09:33

hencom999
Liczba postów: 53
I would like yo translate the source text as follows:

Hi, well...and you? How come that you write to me, but don't talk to me? I want us to get to know each other. Do you have a boyfriend?

Regards
//Henrik

25 Czerwiec 2008 10:59

pias
Liczba postów: 8113
Tack för inlägget Henrik!
Vad säger du om detta Lilian? I sådana fall så borde den andra meningen bli: "Hur kommer det sig att du skriver till mig, men inte talar med mig?

25 Czerwiec 2008 14:44

lilian canale
Liczba postów: 14972
Good morning Pia

The original "Qué pasa?" means "What happens?" "What's going on?" "What's the problem?" something like that.
Of course that "Why?" and "How come?" have a similar meaning, but I still prefer to keep it the way I translated it for I think is more accurate.

25 Czerwiec 2008 14:49

pias
Liczba postów: 8113
Ok. I see .. so we'll wait and see what the poll thinks.