Tłumaczenie - Turecki-Duński - çünkü senden böle biÅŸey beklemıyordumObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | çünkü senden böle biÅŸey beklemıyordum | | Język źródłowy: Turecki
çünkü senden böle bişey beklemıyordum |
|
| | TłumaczenieDuński Tłumaczone przez lenab | Język docelowy: Duński
fordi jeg ikke havde forventet sådan noget fra dig
|
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Anita_Luciano - 30 Czerwiec 2008 14:55
Ostatni Post | | | | | 29 Czerwiec 2008 13:40 | | | lenab, would this be "because I didn´t expext any such thing from you" in English? | | | 29 Czerwiec 2008 13:47 | | | Hi Anita!
Yes, thats the meaning of it. Because I didn't expect anything like that from you. (böle should be böyle though.) | | | 29 Czerwiec 2008 14:39 | | | Ok, then the Danih translation should rather go something like this:
Fordi jeg ikke havde forventet sådan noget fra dig
Just a curiosity, how have you learnt Turkish? We (me and wkn) are really lacking a person who is able to help with the evaluations of translations from Turkish to Danish, so maybe you could help us... | | | 29 Czerwiec 2008 14:47 | | | Ja,det låter bättre förstås. Det där med synonymer på danska är inte min starka sida
Jag köper din version!
Nej, nån expert på turkiska är jag inte. Jag lär mig för att kunna prata med min dotters pojkvän och hans familj. Det är mest vardagsspråket jag klarar av. |
|
|