Traducción - Turco-Danés - çünkü senden böle biÅŸey beklemıyordumEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado" | çünkü senden böle biÅŸey beklemıyordum | | Idioma de origen: Turco
çünkü senden böle bişey beklemıyordum |
|
| | TraducciónDanés Traducido por lenab | Idioma de destino: Danés
fordi jeg ikke havde forventet sådan noget fra dig
|
|
Última validación o corrección por Anita_Luciano - 30 Junio 2008 14:55
Último mensaje | | | | | 29 Junio 2008 13:40 | | | lenab, would this be "because I didn´t expext any such thing from you" in English? | | | 29 Junio 2008 13:47 | | lenabCantidad de envíos: 1084 | Hi Anita!
Yes, thats the meaning of it. Because I didn't expect anything like that from you. (böle should be böyle though.) | | | 29 Junio 2008 14:39 | | | Ok, then the Danih translation should rather go something like this:
Fordi jeg ikke havde forventet sådan noget fra dig
Just a curiosity, how have you learnt Turkish? We (me and wkn) are really lacking a person who is able to help with the evaluations of translations from Turkish to Danish, so maybe you could help us... | | | 29 Junio 2008 14:47 | | lenabCantidad de envíos: 1084 | Ja,det lÃ¥ter bättre förstÃ¥s. Det där med synonymer pÃ¥ danska är inte min starka sida
Jag köper din version!
Nej, nån expert på turkiska är jag inte. Jag lär mig för att kunna prata med min dotters pojkvän och hans familj. Det är mest vardagsspråket jag klarar av. |
|
|