Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Danese - çünkü senden böle bişey beklemıyordum

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoDanese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
çünkü senden böle bişey beklemıyordum
Testo
Aggiunto da hamann10
Lingua originale: Turco

çünkü senden böle bişey beklemıyordum

Titolo
fordi
Traduzione
Danese

Tradotto da lenab
Lingua di destinazione: Danese

fordi jeg ikke havde forventet sådan noget fra dig
Ultima convalida o modifica di Anita_Luciano - 30 Giugno 2008 14:55





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Giugno 2008 13:40

Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
lenab, would this be "because I didn´t expext any such thing from you" in English?

29 Giugno 2008 13:47

lenab
Numero di messaggi: 1084
Hi Anita!
Yes, thats the meaning of it. Because I didn't expect anything like that from you. (böle should be böyle though.)

29 Giugno 2008 14:39

Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
Ok, then the Danih translation should rather go something like this:

Fordi jeg ikke havde forventet sådan noget fra dig

Just a curiosity, how have you learnt Turkish? We (me and wkn) are really lacking a person who is able to help with the evaluations of translations from Turkish to Danish, so maybe you could help us...

29 Giugno 2008 14:47

lenab
Numero di messaggi: 1084
Ja,det låter bättre förstås. Det där med synonymer på danska är inte min starka sida
Jag köper din version!
Nej, nån expert på turkiska är jag inte. Jag lär mig för att kunna prata med min dotters pojkvän och hans familj. Det är mest vardagsspråket jag klarar av.