Tłumaczenie - Grecki-Włoski - ΟΛΑ ΤΑ ΧΡΩΜΑΤΑObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Słowo - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia | ΟΛΑ ΤΑ ΧΡΩΜΑΤΑ | | Język źródłowy: Grecki
ΟΛΑ ΤΑ ΧΡΩΜΑΤΑ | Uwagi na temat tłumaczenia | ΘΕΛΩ ΟΛΑ ΤΑ ΧΡΩΜΑΤΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
|
| | TłumaczenieWłoski Tłumaczone przez pirulito | Język docelowy: Włoski
Tutti i colori |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ali84 - 26 Sierpień 2008 19:02
Ostatni Post | | | | | 23 Sierpień 2008 23:50 | | | I think the idea was to translate each name of all colors (example: bianco = λευκό, άσπÏο, nero = μαÏÏο, etc.) instead of the words "ΟΛΑ ΤΑ ΧΡΩΜΑΤΑ"... because underneath as a comment it says "I want all the colors translated" | | | 24 Sierpień 2008 01:36 | | | I want "all the colours" translated. |
|
|