Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Niemiecki - Como você pediu, smeu 'medizinische...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email
Tytuł
Como você pediu, smeu 'medizinische...
Tekst
Wprowadzone przez
MotherMoon
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Como você pediu, segue em anexo ao E-mail o meu 'medizinische Gesundheitszeugnis"...
Tytuł
Wie von Ihnen gewünscht, folgt im Anhang dieser E-Mail mein "medizinisches Gesundheitszeugnis"...
Tłumaczenie
Niemiecki
Tłumaczone przez
Rodrigues
Język docelowy: Niemiecki
Wie von Ihnen gewünscht, folgt im Anhang dieser E-Mail mein "medizinisches Gesundheitszeugnis"...
Uwagi na temat tłumaczenia
oder so.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
italo07
- 15 Październik 2008 19:49
Ostatni Post
Autor
Post
13 Październik 2008 17:11
italo07
Liczba postów: 1474
Ãœberleg noch einmal!
13 Październik 2008 19:54
italo07
Liczba postów: 1474
Ich verstehe diese Ãœbersetzung anders:
Wie gewünscht, erhalten Sie anbei meiner E-Mail mein "Medizinisches Gesundheitszeugnis".
13 Październik 2008 21:34
italo07
Liczba postów: 1474
Schaut wesentlich besser aus jetzt. Ich habe die Befragung gestartet.