Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Arabski - Ey SevdiÄŸim.. Ben seni ne çok sevdim. Dünya...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ey Sevdiğim.. Ben seni ne çok sevdim. Dünya...
Tekst
Wprowadzone przez
immortal love
Język źródłowy: Turecki
Ey Sevdiğim.. Ben seni ne çok sevdim. Dünya bildi, bir sen bilmedin. Yalnızlığın diğer adı aşka karşılık almamaktır. Kaçılamayacak kadar yakın, tutulamayacak kadar uzak bir yerdesin.. Benim aşkıma yal
Tytuł
يا Øبيبي...كم اØببتك...
Tłumaczenie
Arabski
Tłumaczone przez
sozana
Język docelowy: Arabski
يا Øبيبي...
كم اØببتك...
الدنيا كلها عرÙت هذا ÙˆØدك لم تعرÙÙ‡
هنالك اسم اخر للوØدة وهو الØب من طر٠واØد
انت ÙÙŠ مكان
قريب بØيث لا يمكنك الهرب
وبعيد بØيث لا يمكنك البقاء
..Ù„Øبيبي
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
jaq84
- 17 Wrzesień 2009 00:02