Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Portugalski brazylijski - MyÅ›l przewodnia

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiPortugalski brazylijskiTureckiArabskiChińskiGrecki

Kategoria Myśli

Tytuł
Myśl przewodnia
Tekst
Wprowadzone przez ghost33
Język źródłowy: Polski

nigdy nie jesteś za stary na popełnienie kolejnego wielkiego błędu."

Tytuł
Pensamento
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Você nunca está velho demais para perpetrar um próximo grande engano.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez goncin - 16 Grudzień 2008 12:48





Ostatni Post

Autor
Post

15 Marzec 2009 16:34

lilian canale
Liczba postów: 14972
<Bridge for evaluation>

You are never too old to make a next huge mistake

CC: jaq84