Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Полски-Португалски Бразилски - MyÅ›l przewodnia

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПолскиПортугалски БразилскиТурскиАрабскиКитайскиГръцки

Категория Мисли

Заглавие
Myśl przewodnia
Текст
Предоставено от ghost33
Език, от който се превежда: Полски

nigdy nie jesteś za stary na popełnienie kolejnego wielkiego błędu."

Заглавие
Pensamento
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от Angelus
Желан език: Португалски Бразилски

Você nunca está velho demais para perpetrar um próximo grande engano.
За последен път се одобри от goncin - 16 Декември 2008 12:48





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Март 2009 16:34

lilian canale
Общо мнения: 14972
<Bridge for evaluation>

You are never too old to make a next huge mistake

CC: jaq84