الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - بولندي -برتغالية برازيلية - MyÅ›l przewodnia
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار
عنوان
Myśl przewodnia
نص
إقترحت من طرف
ghost33
لغة مصدر: بولندي
nigdy nie jesteś za stary na popełnienie kolejnego wielkiego błędu."
عنوان
Pensamento
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
Angelus
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Você nunca está velho demais para perpetrar um próximo grande engano.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
goncin
- 16 كانون الاول 2008 12:48
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
15 أذار 2009 16:34
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
<Bridge for evaluation>
You are never too old to make a next huge mistake
CC:
jaq84