Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rosyjski-Rumuński - Честно..трек отстоеще:???: такое звучание мне...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RosyjskiRumuński

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Честно..трек отстоеще:???: такое звучание мне...
Tekst
Wprowadzone przez Aleex87
Język źródłowy: Rosyjski

Честно..трек отстоеще:???: такое звучание мне нравилось ещё в конце уже далёкого 2005 года!

Присоединяюсь RAVIL
Это даже не трек, а песня........
Вообще не переношу телячий вокал!

Tytuł
Sincer vorbind....
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez iepurica
Język docelowy: Rumuński

Sincer vorbind.... linia melodică e o porcărie. Îmi plăcea genul ăsta de muzică pe la sfârşitul deja îndepărtatului an 2005!

Sunt de acord cu RAVIL
Nu e nici măcar linia melodică, dar cântecul....
În general nu pot să sufăr vocile miorlăite!
Uwagi na temat tłumaczenia
According to the English bridge made by Ramarren:
Frankly speaking... The track is bullshit ??: I liked such sounding at the end of already distant 2005 year!

Agree with RAVIL
It is even not the track, but the song...
In general I can not bear veal-like vocal!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 12 Styczeń 2009 23:24